He was accustomed to misfortune
He was accustomed to misfortune; but had there ever been such misfortune as this? The Holy City sacked, the holy virgin nuns dragged into the squares of Rome and publicly raped; and all the drink-crazed soldiers had been starving until they scaled the walls of the city under the command of that fool the Connetable de Bourbon. And Bourbon, who had rebelled against his sovereign lord, the King of France, was an ally of the King of Spain. Hence it would be said that these soldiers, who were guilty of surely one of the worst times in history, were Imperial troops.
At such a time! repeated the Emperor. My son just born … my country celebrating his birth … and now, instead of banners of scarlet and gold, we must plunge our city into sack-cloth and ashes. Let this not be made known. We must keep this secret.
But already he had heard the sound of wailing in the streets. He strode to the window and saw the people standing about, looking up at the sky, waiting for a sign from Heaven that the wrath of God was about to fall upon the land.
At such a time! repeated the Emperor. My son just born … my country celebrating his birth … and now, instead of banners of scarlet and gold, we must plunge our city into sack-cloth and ashes. Let this not be made known. We must keep this secret.
But already he had heard the sound of wailing in the streets. He strode to the window and saw the people standing about, looking up at the sky, waiting for a sign from Heaven that the wrath of God was about to fall upon the land.
The little boy blushed a deep pink. It was so easy to make mistakes.
The little brow was puckered. Why does he not kill the wicked French King and the German Princes? Then he would not have to fight them, and could be here with us.
Once he caught the French King and brought him to Madrid. But kings do not kill kings. They make treaties. Your father sought to make peace with the French King so that all might be well between them; but the French King did not keep his word, and when your father released him, he went back to France and his little sons became your father’s prisoners. Isabella smiled at her son’s eagerness to hear more of these French Princes. Yes, she went on; little Francis and little Henry came to be your father’s prisoners in place of their father.
Once he caught the French King and brought him to Madrid. But kings do not kill kings. They make treaties. Your father sought to make peace with the French King so that all might be well between them; but the French King did not keep his word, and when your father released him, he went back to France and his little sons became your father’s prisoners. Isabella smiled at her son’s eagerness to hear more of these French Princes. Yes, she went on; little Francis and little Henry came to be your father’s prisoners in place of their father.
my son.
It is not always necessary to stand on ceremony, my son. Throw off the restraint when we are alone. Be yourself. Laugh. Drink. Enjoy good food. Good food … good wine … those are the real pleasures of life, and there is nothing to compare with them. Others besides great rulers can enjoy them; but that does not mean that great rulers should not also do so. Would I could live at ease with my family. I would like to see many brothers and sisters growing up with you and Maria. But when a man is always abroad how can he get children … legitimate children? It is impossible. And when an Emperor has such a son as you, he feels his first duty is to hold his dominions together. Duty! It is the bane of a ruler’s life. Oh, I sigh sometimes for freedom. Do you know what I would do, little son, if I had the free will to choose? Nay, you cannot guess. Become a monk, I think; give myself to prayer, keeping my soul safe for God, and saving the souls of others—for it is an easy thing for a wandering soldier to commit sins. Ah, you have a great task before you. I see great days ahead for Spain. We have made of it an industrial land. Who would have thought that possible? Think of Spain … the whole of Spain … Andalusia … Aragon … New Castile … Old Castile … all Spain. Think of the barren tablelands, the rocky, impassable sierras, the rushing rivers. Think of that. Or are you too young? You stand there looking so wise. Is it real wisdom, little son, or is it that you know when to hold your tongue? But perhaps that shows the greatest wisdom of all. You have learned to be silent. You will say: ‘But, my father, you have not this gift.’ Charles burst into loud laughter. No, I have it not. And how can I be silent when I meet my son … my Don Felipe, Principe d’Espagne? I have thought often of these meetings. I have thought of what I would say to you. I want your way to be easy. I want you to profit from the mistakes your father has made.
Arithmetical recreations.
The art of speaking by changing the forms of words. It is of various kinds. Some speak by changing the beginning and end of words, others by adding unnecessary letters between every syllable of a word, and so on.
Knowledge of language and of the vernacular dialects.
Art of making flower carriages.
Art of framing mystical diagrams, of addressing spells and charms, and binding armlets.
Mental exercises, such as completing stanzas or verses on receiving a part of them; or supplying one, two or three lines when the remaining lines are given indiscriminately from different verses, so as to make the whole an entire verse with regard to its meaning; or arranging the words of a verse written irregularly by separating the vowels from the consonants, or leaving them out altogether; or putting into verse or prose sentences represented by signs or symbols. There are many other such exercises.
Composing poems.
Knowledge of dictionaries and vocabularies.
Knowledge of ways of changing and disguising the appearance of persons.
Knowledge of the art of changing the appearance of things, such as making cotton to appear as silk, coarse and common things to appear as fine and good.
Various ways of gambling.
Art of obtaining possession of the property of others by means of muntras or incantations.
Skill in youthful sports.
Knowledge of the rules of society, and of how to pay respects and compliments to others.
Knowledge of the art of war, of arms, of armies, &c.
Knowledge of gymnastics.
Art of knowing the character of a man from his features.
Knowledge of scanning or constructing verses.
Arithmetical recreations.
Making artificial flowers.
Making figures and images in clay.
A public woman, endowed with a good disposition, beauty and other winning qualities, and also versed in the above arts, obtains the name of a Ganika, or public woman of high quality,[26] and
receives a seat of honour in an assemblage of men. She is, moreover, always respected by the king, and praised by learned men, and her favour being sought for by all, she becomes an object of universal regard. The daughter of a king too, as well as the daughter of a minister, being learned in the above arts, can make their husbands favourable to them, even though these may have thousands of other wives besides themselves. And in the same manner, if a wife becomes separated from her husband, and falls into distress, she can support herself easily, even in a foreign country, by means of her knowledge of these arts. Even the bare knowledge of them gives attractiveness to a woman, though the practice of them may be only possible or otherwise according to the circumstances of each case. A man who is versed in these arts, who is loquacious and acquainted with the arts of gallantry, gains very soon the hearts of women, even though he is only acquainted with them for a short time.
Knowledge of language and of the vernacular dialects.
Art of making flower carriages.
Art of framing mystical diagrams, of addressing spells and charms, and binding armlets.
Mental exercises, such as completing stanzas or verses on receiving a part of them; or supplying one, two or three lines when the remaining lines are given indiscriminately from different verses, so as to make the whole an entire verse with regard to its meaning; or arranging the words of a verse written irregularly by separating the vowels from the consonants, or leaving them out altogether; or putting into verse or prose sentences represented by signs or symbols. There are many other such exercises.
Composing poems.
Knowledge of dictionaries and vocabularies.
Knowledge of ways of changing and disguising the appearance of persons.
Knowledge of the art of changing the appearance of things, such as making cotton to appear as silk, coarse and common things to appear as fine and good.
Various ways of gambling.
Art of obtaining possession of the property of others by means of muntras or incantations.
Skill in youthful sports.
Knowledge of the rules of society, and of how to pay respects and compliments to others.
Knowledge of the art of war, of arms, of armies, &c.
Knowledge of gymnastics.
Art of knowing the character of a man from his features.
Knowledge of scanning or constructing verses.
Arithmetical recreations.
Making artificial flowers.
Making figures and images in clay.
A public woman, endowed with a good disposition, beauty and other winning qualities, and also versed in the above arts, obtains the name of a Ganika, or public woman of high quality,[26] and
receives a seat of honour in an assemblage of men. She is, moreover, always respected by the king, and praised by learned men, and her favour being sought for by all, she becomes an object of universal regard. The daughter of a king too, as well as the daughter of a minister, being learned in the above arts, can make their husbands favourable to them, even though these may have thousands of other wives besides themselves. And in the same manner, if a wife becomes separated from her husband, and falls into distress, she can support herself easily, even in a foreign country, by means of her knowledge of these arts. Even the bare knowledge of them gives attractiveness to a woman, though the practice of them may be only possible or otherwise according to the circumstances of each case. A man who is versed in these arts, who is loquacious and acquainted with the arts of gallantry, gains very soon the hearts of women, even though he is only acquainted with them for a short time.
Social Gatherings.
When Kama is practised by men of the four castes according to the rules of the Holy Writ (i.e., by lawful marriage) with virgins of their own caste, it then becomes a means of acquiring lawful progeny and good fame, and it is not also opposed to the customs of the world. On the contrary the practice of Kama with women of the higher castes, and with those previously enjoyed by others, even though they be of the same caste, is prohibited. But the practice of Kama with women of the lower castes, with women excommunicated from their own caste, with public women, and with women twice married,[31] is neither enjoined nor prohibited. The object of practising Kama with such women is pleasure only.
But on this last head there is a difference of opinion about the female, which should be stated.
Lastly, Vatsyayana is of opinion that the semen of the female falls in the same way as that of the male.
Now some may ask here: If men and women are beings of the same kind, and are engaged in bringing about the same result, why should they have different works to do.
Vatsya says that this is so, because the ways of working as well as the consciousness of pleasure in men and women are different. The difference in the ways of working, by which men are the actors, and women are the persons acted upon, is owing to the nature of the male and the female, otherwise the actor would be sometimes the person acted upon, and vice versa. And from this difference in the ways of working follows the difference in the consciousness of pleasure, for a man thinks, "this woman is united with me," and a woman thinks, "I am united with this man."
As regards kissing
As regards kissing, a wager may be laid as to which will get hold of the lips of the other first. If the woman loses, she should pretend to cry, should keep her lover off by shaking her hands, and turn away from him and dispute with him, saying "let another wager be laid." If she loses this a second time, she should appear doubly distressed, and when her lover is off his guard or asleep, she should get hold of his lower lip, and hold it in her teeth, so that it should not slip away, and then she should laugh, make a loud noise, deride him, dance about, and say whatever she likes in a joking way, moving her eyebrows, and rolling her eyes. Such are the wagers and quarrels as far as kissing is concerned, but the same may be applied with regard to the pressing or scratching with the nails and fingers, biting and striking. All these, however, are only peculiar to men and women of intense passion.
